ח'וסרו ושירין, שבע הנסיכות / ניזאמי
הוצאת איפאבליש
101 עמודים
מאנגלית: יובל שילוח
בספר זה תורגמו שתיים מתוך כמה יצירות של המשורר ניזאמי, יצירות מרתקות שמעבירות תקופה מסוימת והן חשובות ומעניינות.
ניזאמי ידוע בעיקר בפואמות שלו שאחת תורגמה לעברית "לילה ומג'נון" וכאן יש את ח'וסרו ושירין ואת הסיפור "שבע הנסיכות.
ח'וסרו ושירין הוא רומן טרגי שמסובב על דמויות הסטוריות ומסופר בו על אהבתו של ח'וסרו המלך הססאני לשירין נסיכה ארמנית.
סיפור מרתק ויפה על אהבה שבתוכה ישנה טרגדיה קורעת לב אולי קצת מזכירה את רומיאו ויחוליה אבל ממקור אחר ועלילה שונה אך הסוף טראגי ואינו סוף טוב.
שבע הנסיכות גם הוא אפוס רומנטי הוא שבעה סיפורים שמספרות שבע נסיכות למלך בהרם גור, שהם שבעה גילויים של הגורל ושל חיי אנוש, קשורים לחלק מסוים של העולם, הסיפורים מתחלקים לצבעים והם מתחילים בשחור ומסתיימים בלבן ובין לבין מגוון של צבעים, כל סיפור מתחבר לקודמו ויוצר רצף מרתק.
הסיפור כולל גם הקדמה על חייו של בהרם גור.
ספר מרתק עם סיפורים עתיקים ויפים מתקופה אחרת ותרבות אחרת.
מומלץ.
