הדחף / שטפן צווייג
הוצאת כתר
93 עמודים
מגרמנית: ליה נרגד
כבר נדיר להתקל בתרגומים לנובלות של צווייג כי כל כך הרבה נובלות וסיפורים קצרים שלו מתורגמים בשנים האחרונות שזה נפלא בעיני להתקל בסיפורים שלא תורגמו מחדש אלא תורגמו לראשונה ובכך הקורא הישראלי נחשף עוד לרפרטואר המרשים של הסופר היהודי הייחודי הזה שמצליח להגיע לנפש הדמויות שלו ולתאר התחבטויות לב ומורכבויות נפשיות בצורה שרק צווייג היה יכול לעשות.
שתי הנובלות בספר זה עוסקות במלחמה ועוסקות בחיילים ובהתלבטויות קשות שהם עוברים ונראה שבימים אלו בהם אנחנו מצויים במלחמה בלתי פוסקת ובחיים המורכבים שאנחנו חיים בו שחיילים מתים בקרב ונשלחים לחזית פעם אחר פעם ומתנתקים ממשפחותיהם והדילמות הן קשות ומורכבות כי אתה יודע שאם תלך לא תחזור ואתה יודע שאם אתה שם אתה כמה למשפחתך ולחיים שחיית.
שתי הדילמות האלו הן מרכזם של הסיפורים האלו של צוויג ושתיהן מוצגות בצורה מעוררת השראה ומכמירת לב כמו שרק הסופר הגדול הזה יכל לתאר ולכתוב.
הסיפור הראשון מתרחש ב1918 לחופי אגם ז'נבה ובו דייג שמוצא חייל עירום ותשוש.
האיש מעלה אותו על החוף ותושבי העיר הסקרנים באים לצפות ולאט לאט אנחנו לומדים להכיר את החייל ואת סיפורו, חייל רוסי שלחם במלחמת העולם הראשונה.
תושבי העיר מתחבטים ביניהם מה צריך לעשות עם החייל בעוד הוא עצמו יודע בדיוק מה הוא רוצה.
הוא רוצה הביתה, למשפחתו, הוא כמה לילדיו ולאשתו ולמקום בו הוא גדל.
האיש מתחנן לחזור לביתו וחוסר האונים שלו מ ורגש בטקסט הנפלא והקצר הזה של צוויג.
סיפור נוגע ללב.
הסיפור השני "הדחף" מביא את הצד השני של הכמיהה, אותה כמיהה ותחושה חזקה לחזור לקרב ולהלחם, לעזוב את הבית ויהיה המחיר אשר יהיה הוא צריך להיות שם בשדה הקרב.
פרדיננד מקבל מכתב והוא יודע היטב מה המכתב הזה מבשר לו, הוא יודע שהוא צריך להתייצב בקונסוליה ולחזור ללבוש מדים.
הדחף חזק ממנו ותחנוניה של אשתו על הבטחות העבר שלו לא מועילות.
הויכוח ביניהם והדילמות שבראשו ובנפשו הן מרכז הסיפור המסעיר הזה שמתאר לנו כמיהה הפוכה מאשר בסיפור הראשון, הסיפור הזה ארוך יותר וחזק יותר ומתואר בצורה יוצאת דופן.
צווייג מיקם את שני הסיפורים במדינה הנייטראלית שווייץ, שזה גם מעניין כי במרכז שזה הנייטראליות אנחנו נתקלים בשתי הדילמות של המלחמה והחייל הפשוט.
לחזור הביתה מצד אחד וללכת לשדה הקרב מצד שני.
צמד נובלות מרשימות מאוד.

כתיבת תגובה