לא עסק לאישה / פ"ד ג'יימס

לא עסק לאישה / פ"ד ג'יימס
הוצאת עם עובד
237 עמודים
מאנגלית: יעל רנן

לפני שאגיע לספר עצמו כמה מילים על המתרגמת שלו, זהו התרגום האחרון של המתרגמת המצוינת יעל רנן ( יוליסס, הרוח בערבי הנחל, חדר משלך ועוד)שהלכה לעולמה לפני שנתיים ואחד הדברים הכי טובים בספר הוא התרגום העדכני שלו. הספר יצא לאור ב1972 והמחברת פ"ד ג'יימס ידועה בעיקר בסדרת הספרים שלה על המפקח דלגליש שגם כאן הוא מופיע בהופעת אורח מפתיעה ונראה שהעולם שדלגליש עובד בו קיים גם בספרים אחרים של המחברת.
הספר מתחיל בהתאבדות, כבר בעמוד הראשון ברני, בלש פרטי והמעסיק של קורדליה גריי מתאבד עקב חוסר היכולת והרצון להתמודד עם מחלה קשה ומוריש את העסק שלו לקורדליה.
הבחורה הצעירה ונמרצת הזו נחושה לשמור על מפעל חייו של מעסיקה כברקע היא שומעת שזה לא עסק לאישה ומה יש לה לחפש בסוכנות בילוש ועדיין היא לוקחת על עצמה לחקור את סיבת ההתאבדות של סטודנט צעיר מקיימברידג'.
הספר הוא עם ניחוח של פעם ועדיין עובד נפלא, באמת תענוג לקרוא בו ותענוג להשאב לעולם הבלשי המרתק של המחברת.
הניחוח של הספרות הבלשית של פעם קיימת כאן ואני נהניתי מאוד מקריאתו, " לא עסק לאישה" הוא הרבה יותר מספרות בלשית, זו ספרות פמיניסטית, אמירה חברתית והוא נשאר צעיר, חכם ומהנה.
מומלץ.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s