האישה עם הזאבה / רנה ויויאן
הוצאת אפרסמון
109 עמודים
מצרפתית: רמה איילון
הוצאת אפרסמון ממשיכה להביא לנו חומרי קריאה מרתקים במיוחד, לכאורה מדובר בקלאסיקות ספרותיות אך אני תמיד תמה איך זה שעל כל כך הרבה סופרים וסופרות שההוצאה הזו חושפת בפנינו הקוראים לא נחשפתי עד היום ורנה ויויאן היא אחת מאותן סופרות ועבורי קריאה בספר זה היתה תענוג מיוחד.
רנה ויויאן או בשמה המקורי פולין טארן נולדה בבריטניה אך עברה לצרפת, התאהבה בתרבות הצרפתית ונהפכה לחלק מהבוהמה המקומית, היא היתה לסבית מוצהרת שהושפעה מהמשוררת היוונייה סאפפו ומתה בגיל צעיר וספר זה שלפנינו ממחיש את תפיסת עולמה ואת הכתיבה המקורית שלה כמו גם את ההשפעות הספרותיות מהן היא ניזונה והם מומחשים בכתיבה שלה.
"האישה עם הזאבה" הוא אוסף של סיפורים קצרים, חלקם קצרים מאוד ובמרכז רוב הסיפורים מערכות יחסים בין גברים לנשים כאשר הסיפורים נעים בין ריאליזם לפנטזיה, בין מקומות שונים בעולם וזמנים שונים בעולם כולל פלסטינה, בספר הזה יש המון מסרים שרלוונטיים לימינו ובכלל לכל תקופה שכן גברים ונשים שונים באופיים ובמהותם וזה ניכר בכתיבה וניכר במסרים שבסיפורים.
בהקדמה לספר זה כתוב מצוין ואני מצטט "מנקודת מבטה של ויויאן, גברים אינם רק מתנשאים כלפי נשים ובזים להן אלא גם רצחניים כלפיהן. כולם ללא יוצא מן הכלל נעולים בתוך אגואיזם בלתי חדיר המבוסס על סולידריות חברתית מגדרית. סולידריות שאותה נדרשות הנשים לקבל בהכנעה. כאשר נשים נמנעות מכך, או חמור מזה, כאשר הן מאתגרות את העינוג העצמי הזחוח של הגברים מתוך סירוב להיענות לתביעה גברים הופכים לרוצחים."
הסיפורים כל סיפור בדרכו ממחיש את אותן הבדלים וסיטואציות כאשר בחלק מהסיפורים ויויאן נותנת פרשנות אחרת לאירועים מיתולוגיים, כך בסיפורים "הרדיד של ושתי" ו"לבנה כמו קצף הגלים"
הרלוונטיותשל הסיפורים כמו גם האירועים האחרונים של אלימות במשפחה כלפי נשים שמתרחשות באופן תדיר במחוזותינו ובתקופתינו ממחישים כמה רנה ויויאן תישאר רלוונטית וכמה הספר הזה לא רק מעניין אלא חשוב במידה מסוימת.
ויויאן סופרת מאוד מגוונת, הכתיבה שלה נעה בין פרוזה נקיה לפואמה פרוזאית, המון אהבת טבע וחופש רגשי.
ספר שהוא מענג במיוחד ומומלץ בחום.
"אישה עם הזאבה" הוא קובץ סיפורים קצרים, חלקם קצרים מאוד
