נובלה לירית / אנמארי שוורצנבך

נובלה לירית / אנמארי שוורצנבך
הוצאת אפרסמון
100 עמודים
מגרמנית: שירי שפירא

כדי להבין את העומקים החבויים בנובלה הזו של אנמארי שוורצנבאך צריך להכיר קצת את הביוגרפיה שלה ובכך שהיא היתה אישה לסבית בתקופה בה אהבה חד מינית לא היתה במקום שהיא היום.
שוורצנבאך גם נהגה להתלבש כגבר ולפעמים נראתה כגבר צעיר והיא היתה כך מגיל צעיר מאוד ואלו היו חלק מהמאפיינים החיצוניים שלה וחלק מהאישיות שלה.
הסיפור עצמו בנובלה הזו מספרת על התאהבותו של גבר צעיר שבא ממשפחה עמידה ומכובדת שמתאהב עד מאוד בסיבילה, זמרת קברת ברלינאית.
בבחור הצעיר שמצפה לקריירה דיפלומטית חל כישוף מסוים בהתאהבותו בסיבילה והוא נהפך לאובסיסיבי לגביה.
כשמדברים על ליריקה בדרך כלל מכוונים לשירה ושם הספר נובלה לירית יכול אולי להטעות או לבלבל, בליריקה שבשירה או בשירה בכלל מסתתר הרבה מאוד סאבטקסט שהקורא צריך לפענח עקב זה שהטקסט הוא קצר מאוד אבל כה הרבה משמעויות יש בו ליריקה בספרות שבדרך כלל הקורא יודע במה מדובר ופחות צריך להכנס אל בין השורות אולי כאן חבויה המשמעות של המילה לירית.
כי אמנם בספר מדובר בבחור צעיר שמתאהב ברקדנית אך שמן מה לאחר מכן פרסמה שוורצנבאך הערה שבעצם לא מדובר בגבר צעיר אלא בבחורה צעירה שמתאהבת ברקדנית וכאן המשמעויות של העלילה משתנות.
קשה להאמין שב1931 תתקבל אהבה לסבית בצורה טובה על ידי קהל הקוראים או על ידי ההוצאות לאור.
בכל מקרה מדובר בנובלה מעניינת ומיוחדת, לא סיפור אהבה תקופתי שלא קראנו בעבר אבל עדיין המשמעויות שלו הופכות אותו למשהו קצת אחר ומיוחד.
מליץ לקרוא קצת על אנמארי שוורצנבאך.
ספר מיוחד.
78765864_2253189254780968_9185806891379326976_n

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s