סיפורים מהכיס / סעדאת חסן מנטו

סיפורים מהכיס / סעאדת חסן מנטו
הוצאת הקיבוץ המאוחד
סדרת אדום דק
120 עמודים
מאורדו: אחיה ענזי

סדרת אדום דק של הקיבוץ המאוחד היא פשוט סדרה נפלאה, הספרים מגוונים מאוד, בין יצירות מרתקות שנותנות חשיפה לתרבויות ולסופרים ממקומות שטרם נחשפתי אליהם כמו הספר שאני סוקר כרגע לבין ספרות מקומית מעניינת ומיוחדת.
הפורמט הקטן שמתאים לכיס והעיצוב המיוחד מקרטון שמזכיר מחברת פשוטה ונותן לזה תחושה עממית נוחה וייחודית, כל אלו יוצרים סדרתיות מעניינת ומיוחדת ללא קשר כרגע לתוכן ולאיכות הספרים.
מעבר לכך זו הזדמנות ראשונה עבורי (מעניין כמה ספרים עד כה תורגמו מהשפה הזו) לקרוא ספר שתורגם ישירות משפת האורדו.
אורדו הוא ניב של הינדוסטנים המזוהה עם מוסלמים בדרום אסיה, זו אחת מהשפות הלאומיות של פקיסטן ומדוברת מאוד גם בהודו.
סעאדת חסן מנטו 1912-1955 נחשב לאחד מאמני הסיפור הקצר בהודו ופקיסטן ולאחד מגדולי הסופרים בהסטוריה של המדינות האלו.
לפי התרשמותי מהסיפורים של מנטו וגם מאחרית הדבר המצוינת והמלמדת של המתרגם אחיה ענזי ודוד לנדא מנטו היה סופר של האנשים הפשוטים והרבה לעסוק בנושאים פוליטיים שקשורים בעיקר לחלוקה של פקיסטן והודו והקונפליקטים הרבים כמו גם הטרגדיות הגדולות שנוצרו בעקבות חלוקה זו.
הסיפורים המצוינים ברובם של מנטו הם קצרים מאוד ונעים בין בדיה למציאות, בין אוטוביוגרפיה ואירועים מההסטוריה שלו כסופר לבין דמיון וכקורא שלא מכיר את הביוגרפיה של מנטו לא ידעתי להבחין מהו מה.
אבל האמת היא שזה פחות עניין אותי אם זו בדיה או מציאות.
כתיבתו של מנטו חשפה אותי לתקופה הסטורית קריטית של הודו ופקיסטן, תקופה של כיבוש קולוניאליסטי. חלוקה של גבולות ויצירת מדינות שהפרידה משפחות ויצרה כאוס גדול.
ובתוך זה יוצר מנטו את הסיפורים שלו, את הסיפורים על האנשים הפשוטים, את נושא הגבולות והנזקים שהן גורמים, את הכאב והקושי וגם את רגעי השמחה בתוך מציאות פוליטית לא פשוטה.
מנטו עצמו חי גם בהודו וגם בפקיסטן ולאחר החלוקה עבר לפקיסטן עם משפחתו ללאום חדש, מדינה חדשה ומציאות אחרת.
בסיום הספר ישנה אחרית דבר של הסופר שהנושא שלו הוא "מדוע אני כותב סיפורים קצרים"
ניכר שיש בכתיבתו הרבה הומור וסרקזם. דרך נוספת בה אפשר להתמודד עם כאב וגבולות שמפרידים בין אנשים ולא רק בין תרבויות.
מומלץ בחום רב.

 26734008_1315462355220334_147694142877040934_n

מדעי הרוח / פבלו דה סנטיס

מדעי הרוח / פבלו דה סנטיס
הוצאת תשע נשמות
237 עמודים
תרגום: יוסי טל

בעיני יש משהו טבעי מאוד בחיבור שבין ספרים לבין עולם הבלשות או הפשע.
הרי ספרות, ספרים עתיקים, סופרים נעלמים או בדויים, ישן, אפל, טחב, כשאני חושב על ספרות אני חושב על דברים כאלה.
מתוך הספרים אנחנו, הסיפורים שלנו המסתורין שלנו מגיע אז כמה טבעי זה כשמישהו מחבר את הנואר לספרות וכותב נואר על עולם הספרות והסופרים.
פאבלו דה סנטיס עושה זאת וסוחב אותנו לתוך פרשייה אפלה ומסתורית ומראה לנו שעולם הספרות רחוק מלהיות יבש ואקדמאי אלא מלא מסתורין, אניגמטי ואפילו אלים.
עלילת הספר מתחקה אחרי דמותו של סופר בשם הומרו בורקה, מי הוא היה ואיך זה שכל כך מעטים קראו את ספריו?
למה אנשים שמתחקים אחריו נעלמים ונרצחים?
העלילה מתרחשת בבנין מתפורר ומט ליפול של הפקולטה למדעי הרוח לשעבר והשמועות אומרות שבקומה החמישית של בנין זה מסתתר הסיפור האחרון שנותר מכתיבתו של בורקה אם אכן היה קיים.
הסיפור מפיו של אסטבן מירו שעבד תחת פרופסור קונדה אולי האדם שהכי הכיר את יצירותיו של בורקה אך קונדה אינו היחיד שמתעניין בכתב היד של בורקה והעלילה מתפתלת ונהיית אלימה יותר ואפילה יותר.
מאוד אהבתי את הרעיון של הבאת עולם הספרות לעולם המתח הפשע והאפילה כי הרי זה באמת טבעי כמו שכתבתי בהתחלה ועדיין יש כאן משהו מרענן ובלתי צפוי והספר מרתק ושולח אותנו למרחבי הספרות הדרום אמריקאית הקלאסית ולמקומות שהם ספרים וסופרים נשכחים.
אל תוך התחב והריקבון, אל האפילה והמתח.
קראתי את הספר הזה ביום חורפי במיוחד ואין יותר מתאים מכך יחד עם כוס משקה ושמיכה חמה זה הופך את הקריאה לחווייתית במיוחד.
מומלץ.

 988487

פגישה על ענן / דבורה עומר

פגישה על ענן / דבורה עומר
דני ספרים
48 עמודים

דבורה עומר תמיד היתה קסומה בעיני, תמיד הצליחה לגעת בי עם ספריה ולחבר ילדים בכתיבתה שהצליחה לחדור את נפש הילד ולרגש וגם לרתק.
כילד שגדל בקיבוץ חוויות ילדותי היו רבות ואני הגעתי לקיבוץ עמיר בתפר שבין הלינה המשותפת ללינה המשפחתית.
ההווי של הילדים, החוויות, ההרפתקאות השונות, כל ילד שגדל בקיבוץ מכיר אותן ולכל אחד יש סיפור משלו וחוויות משלו.
דבורה עומר בספר זה נוגעת בחוויות ובהרפתקאות הילדות באמצעות סיפורים קצרים של יחסים בין ילדים, יחסים בין ילדה להוריה והספר מצליח לרגש ולתאר היטב את חוויות היומיום של הילדים.
דני ספרים הוציאו את הספר הזה מחדש ועשו דבר נפלא בעיני כי חשוב מאוד לחשוף את סיפוריה של דבורה עומר גם לילדים של היום ולכאלה שלא גדלו על סיפוריה.
אבא שיוצא למלחמה ומציע לבתו פגישה על ענן, ילדה שעם חבריה מאמצים חומט קטן שנמצא ליד בית הילדים והופכים אותו לחברם הנוסף בחבורתם עד שהחומט ממשיך לדרכו.
חוויותיה של ילדה קיבוצניקית בעיר הגדולה והתדהמה שלה מהפער והשוני בין העיר לקיבוץ שמתבטא בחוויות משעשעות ועוד ועוד סיפורים קסומים ונפלאים.
יש בזה משהו נוסטלגי שמצד אחד ילדים של היום יתקשו להבין ומצד שני לספר סיפורים על הוויי החברות של הקיבוץ מפעם נותן גם תחושה נוסטלגית על קשרים בין אישיים בעידן שבו לא היו סמארטפונים ובקושי רדיו וטלוויזיות.
התום של פעם, החום והרגש הם חלק בלתי נפרד מהסיפורים האלו וזה מקסים.
לטעמי הפורמט הענק של הספר הזה קצת פחות נוח מבחינת הקריאה בו אבל זה יחסי זניח כי הסיפורים מקסימים.
כמובן שמומלץ.

 4700002333b

אני מאשים / אמיל זולא

אני מאשים / אמיל זולא
הוצאת קמין-ברזילי
122 עמודים
מצרפתית: הדר קלונובר

פרשת דרייפוס היא אחת מהאירועים המכוננים בתולדות הציונות.
אירוע שבו קצין יהודי בכיר הואשם על מעשה שלא עשה ושילם על כך שנים עד זיכויו המלא וחזרתו לצבא הצרפתי.
אבל הוא לא רק סמל של הציונות, ודוגמא מובהקת לאנטישמיות באירופה בסוף המאה ה19 אלא גם סמל למאבק על המוסר והצדק.
הוצאת קמין-ברזילי תרגמו מחדש את המאמר הכה חשוב של הסופר אמיל זולא "אני מאשים" מאמר שלא רק בא להלחם על זיכויו של אדם חף מפשע אלא על המוסר והצדק האנושי.
זולא ידע שכל מה שהוא כתב במאמר נכון והסתכן בתביעת דיבה.
הוא ביקש אף שיתבעו אותו כדי לחשוף את האשמים האמיתיים בפרשה והפך להיות עד היום סמל למוסר ולצדק.
המאמר הוא מכתב האשמה כנגד האשמים האמיתיים, כנגד קושרי הקשר, הוא מאמר עיתונאי של סופר גדול ויש לו חשיבות הסטורית גם היום כנגד שחיתות ורוע.
החשיבות שלו היא עצומה. הכתיבה של זולא באה ממקום של זעקה וכאב על ההדרדרות המוסרית של הנהגת הצבא והמדינה בה הוא חי.
המאמר עצמו הוא רק חלק מהספר כי מלווה למאמר פרשנויות רבות ומאמרים נלווים שמתארים את השתלשלות הפרשה, הפרשנויות בעקבותיה ולקחים מוסריים נוספים מהסיפור.
כמובן שהשפעת הפרשה על בנימין זאב הרצל ומה שבא בעקבות זה לא נעלמים גם מספר זה.
הבונוס הוא המאמר עצמו כפי שפורסם בעיתון ל'אורור
שנמצא בסוף הספר מודבק לפנים הכריכה האחורית.
ספר חשוב מאוד.
 26166493_1303735343059702_1958332563347946102_n

תנו לשירה בכורה / אורי פרסטר

תני לשירה בכורה / אורי פרסטר
הוצאה עצמית
52 עמודים

אני מעריך מאוד את הוצאה עצמית הוצאה לאור.
הסיבה העיקרית היא שמעבר לתוכן הספרים אם הוא טוב או לא טוב הם מייצרים חשיפה למשוררים צעירים שאולי הוצאות אחרות לאו דווקא משיקולים מקצועיים לא היו מוציאות את ספריהם.
מה שאני אומר הוא כמובן בגדר השערה בלבד ועדיין אני נחשף בזכותם למשוררים צעירים מוכשרים וזה בעיני דבר נפלא.
אורי פרסטר משוררת בתחילת שנות העשרים לחייה וזהו ספרה הראשון.
תמיד אני מתייחס לכריכה בספרי שירה כי הכריכה מרמזת לא מעט על התוכן.
רישום יפה של בחורה בסביבה אורבנית צועדת לכיוון מסוים עם הגב אלינו אבל פרסטר בשיריה לא מפנה לנו את הגב היא חושפת אותנו לעולמה הרוחני, הפנימי של צעירה מלאת תחושות ורגשות ושירה מאוד גלויים וכואבים בחשיפה שלהם כלפי העולם החיצוני.
פרסטר חושפת אותנו לפחדיה, להתמודדויות עם משברים, לאהבות נכזבות ועוד.

"בהלתך נכלאה
בין דלתות נעולות
וחלונות זכוכית,
בעילתך נבלמה על-ידי
חגורת בטיחות
אשר כרכה אותנו,
ומנעה משפתינו
להתנפץ."

יש בשיריה של פרסטר בוסריות מרעננת, תחושה שיש לאן לשאוף מבחינת השירים ותחושה שיש לה דרך ארוכה וטיפוס ארוך אבל גם בבוסריות הזו יש המון איכות.
דימויים מעולם התוכן הפנימי שלה, של אישה צעירה שמחפשת את מקומה בעולם, באהבה, בסביבה הטבעית שלה, מנסה להתמודד עם פחדים, קשיים, נפילות, חרדות.
שירתה של פרסטר חדרה אלי לפחות ומצאתי את עצמי מבין אותה ואת תחושותיה לא מעט למרות שאני מזמן לא בגיל 20+.

"בבבואתנו הרועדת על זגוגית משקפיך
ראיתי את הצלע ממנה נבראתי.
ההשתקפויות היו מעוררות אימה."

אורי פרסטר כותבת טוב ומעניין ואני סקרן לראות לאן שירתה תתפתח מכאן.
אני מאוד אהבתי.

 26196174_1304728312960405_2448878001089190213_n

צד מערב/ יצחק לאור

צד מערב / יצחק לאור
אפיק, ספרות ישראלית
277 עמודים

זה הספר השני של יצחק לאור שאני קורא, הראשון היה פרוזה וזהו ספר מסות. אני מודה שכתיבתו של לאור מסקרנת אותי ודווקא את הפרוזה שלו אהבתי יותר.
הנושא שמקיף את כל המסות בספר זה עוסר בפרובינציאליות שלנו, המרחק בין השאיפה למערביות בעוד שאנחנו חיים כאן, בתרבות המזרח תיכונית ומנסים מצד אחד להתקרב למערב ולנסות להידמות לה בכל דרך ומצד שני לנסות באותה המידה למצוא את מקומנו כאן במזרח התיכון.
הניסיון להכחיש את היותנו כאן בפרובינציה הזאת ולחפש את המהות האירופאית/ אמריקאית היא סוג של קונפליקט.
לאור מנסה להמחיש לנו את הקונפליקט הזה דרך חיפוש בתרבות ובגיבורי התרבות שלנו.
לאור במסות הראשונות קורא בשירתם של דוד אבידן, נתן זך, דליה רביקוביץ ומאיר ויזלטיר ומחפש בשירתם את החיפוש אחר הבריחה מהפרובינציאליות והשאיפה למערביות, במסה אחרת הוא קורא בקומדיות של חנוך לוין ומצד שני מביא לנו ניתוח של הסרט "מציצים" של אורי זהר בו הוא מוצא נקודת דמיון בין הקריאה במחזותיו של לוין לסרטי זהר ובעיקר מציצים בהכחשה להיותנו כאן במזרח התיכון והשאיפה למשהו אחר.
לאור גם מנתח בצורה מפורטת את ספרו של עמוס עוז "סיפור על אהבה וחושך והנסיון שלו להראות שהוא חלק מתרבות המערב, כותב מסה על השואה והתפקיד שהיא ממלאת באירופה ומסיים במסה שמדברת על פייר פאולו פאזוליני ועל המרחק בין אירופה ללא אירופה כפי שהיא משתקפת ביצירותיו.
לאור כותב בשפה גבוהה ויצירותיו לא מיועדות לטעמי לכל אחד, הכתיבה מאוד מתאימה לאנשים שעוסקים בספרות או ניתוח יצירות או מכירים היטב את שירה ותרבות פופולרית ברמה היותר מעמיקה שלה.
לי אישית יש בעיה עם זה כי יש בכתיבתו של לאור משהו מאוד מתנשא ולא קריא וזה כאילו הוא אומר, אני לא כותב לכולם, ואני לא מתחבר לכתיבה כזו.
אני אוהב כתיבה ברורה ובהירה יותר, נעימה ומחברת יותר ופחות אליטיסטית.
כן, אני יודע שהמילה הזו יצאה מהקשרה בשנים האחרונות לא מעט אבל זו התחושה שלי כשאני קורא מהמסות של לאור.
ניתוחים מעניינים בסך הכל אבל מורכבים מאוד ולא נוחים לקריאה.
זו דעתי.

 26219917_1306320579467845_1656201659083524212_n

מדיאה / אוריפידס

מדיאה / אוריפידס
ספרי עליית הגג
150 עמ'
מיוונית עתיקה: שמעון בוזגלו

זו הפעם הראשונה שאני קורא את המחזה הנפלא והקלאסי הזה אבל הסיפור של המחזרה התחבר לי היטב עם יצירה יוונית קלאסית שקראתי לא מזמן "ארגונאוטיקה" של אפולוניוס איש רודוס.
הארגונאוטיקה שמספרת את מסעם של יאסון וחבריו הגיבורים בניסיון להשיג את גיזת הזהב גם מספר על התאהבות יאסון במדיאה.
יאסון ומדיאה גידלו ילדים ומשפחה לתפארת עד אותה בגידה שממנה מתחיל המחזה הזה.
קודם כל חשוב לציין שבספר שלפנינו מתמקד במחזה ולאו דווקא כיצירה ספרותית אלא כבסיס להצגת התיאטרון והוא בנוי כמחזה קלאסי וכך גם תורגם.
זה הו]פך את הקריאה בו בעיני לקלה יותר ומובנת יותר.
מה שהופך את המחזה הזה לכה מרתק זו הנקמה האכזרית כל כך של מדיאה.
נקמה כואבת ונוראית מכל שמעוררת בצופים תחושות מעורבות שנעות בין כבוד אדיר והזדהות עם כאב הדמות לסלידה ממעשה הנקמה הכה אכזרי וחסר פרופורציות.
מדיאה היא דמות מעוררת מחלוקת שהלכה עד הסוף עם הכעס והזעם שלה על בגידתו של יאסון, על הזלזול בה ורוקמת לאט לאט את המעשה הנקמני שלה.
לא היתה לי הזדהות עם אף אחת מהדמויות, כולן טרגיות בעיני וזה מחזה כואב וקשה בעוצמת האי מוסריות שבו.
אני חושב שכיצירה קלאסית מדיאה הוא ספר נפלא ולמי שאוהב מחזות אז על אחת כמה וכמה.
תרגומו של שמעון בוזגלו מצוין כרגיל וגם ההארות בהדקמה למחזה מוסיפות המון ידע.
כמו רוב היצירות היווניות הקלאסיות שאני מאוד אוהב ונהנה מהן כך גם נהניתי ממדיאה.
מומלץ

26196233_1307336346032935_8447289918880727192_n

יומנה של משרתת / אוקטב מירבו

יומנה של משרתת / אוקטב מירבו
הוצאת הכורסא / הוצאת תשע נשמות
387 עמודים
מצרפתית: אסנת יקירה
איור העטיפה: שרית עברני

לפני שאתייחס לתוכן הספר ברצוני לומר כמה דברים על השילוב המרתק הזה בין שתי ההוצאות האלו.
קודם כל הן מניבות סדרת ספרים נפלאה, קלאסית ומרתקת ואני מאוד מתחבר עד כה לכל הספרים שיצאו מהחיבור הזה.
אני מאוד אוהב את עיצוב הכריכות המעניין והצבעוני שבולט מאוד על מדף הספרים ברשתות ומגרה את העין ויוצר סקרנות אצל הקונים ואוהבי הספרים אז זה לפני הכל, ואם צריך להחמיא אני מחמיא.
בטיימינג מאוד מעניין הספר הזה יצא כמעט במקביל להוצאה המחודשת של המאמר הכה חשוב של אמיל זולא "אני מאשים" שבו זולא יצא נגד האשמים האמיתיים בפרשת דרייפוס ועורר סערה גדולה מאוד בצרפת, מירבו התייצב לצד דרייפוס בפרשה ההיא והחיבור בין הרומן החתרני והמצוין הזה לבין פרשת דרייפוס בהחלט קיים ואף מוזכר בספר.
התקופה בה מדובר היא סוף המאה ה19, תחילת המאה העשרים בצרפת וסלסטין בחורה צעירה שמחליטה לעבוד כמשרתת ועבדה בפריז בבתים של אצילים ובורגנים מגיעה לעיירה קטנה בנורמנדי לשרת זוג עשיר וכותבת את קורותיה ביומן.
הספר הוא ביקורת חברתית נוקבת על החברה הצרפתית, על בעלי הממון והמעמדות בצרפת, על היחס לחלשים ועניים.
בעלי המעמד הגבוה רואים עצמם מורמים מעם, שחצנים וחסרי מוסר.
סלסטין מבינה את מעמדה אבל גם מבינה את כוחה ואת המשחק שהיא צריכה לשחק כשהיא נמצאת בסביבת בעלי הממון.
מדאם ומסייה המעסיקים שלה הם אנשים שונים מאוד אחד מהשני והיחס בעיקר של המאדאם כלפי סלסטין והעובדים הנוספים הוא משפיל במיוחד.
באותה תקופה בעקבות פרשת דרייפוס הגזענות בצרפת עולה ומתעצמת ומירבו מזכיר בספר זה את הפרשה דרך הגזענות והשנאה של האנשים כלפי היהודים באותה התקופה.
מירבו הוא סופר מצוין שחשוב לתרגם עוד מספריו שכן הביקורת החברתית שלו חשובה ורלוונטית מתמיד.
ספר מעניין שכתוב נפלא ומתורגם טוב מאוד על ידי אסנת יקירה.
מומלץ מאוד.

 26220023_1308285952604641_3273458781722982229_n

אלה היו השמים / סרחיו ביסיו

אלה היו השמים / סרחיו ביסיו
הוצאת תשע נשמות
230 עמודים
מספרדית: שוש נבון

סרחיו ביסיו הוא סופר אניגמטי, הוא מותח אותך בספריו ומביא אותך לנקודות חשיבה על המסר בספריו, הוא יודע לחדור לנפש הקורא בצורה ייחודית ולתאר סיטואציות מעניינות בצורה מאוד מקורית ומסקרנת.
בספר הזה ביסיו מתאר משבר זוגי שנובע משקרים והסתרות, משתיקה שמובילה לזעקות פנימיות.
גבר חוזר הביתה ורואה שאשתו נאנסת על ידי שני גברים, מהפחד שמא הם יהרגו אותה הוא מסתתר וצופה מהצד בכל האירוע, כשהאירוע מסתיים הגבר אינו מתגלה בפני אשתו ומספר לה את אשר ראה אלא מתנהג כרגיל.
כך מתחיל הספר הזה.
השיא מגיע כבר בהתחלה ומעמת את הקורא ההמום עם המידע הזה.
ביסיו לקח כאן הימור רציני מאוד, בניגוד למבצע סבתא כשאתה מתחיל הכי מהר שלך מאוד קשה לאט לאט להגביר את הקצב.
מכאן בעצם הסיפור מתחיל.
אבל ביסיו סופר מוכשר כי האונס הטריגר לסיפור האמיתי, זוגיות במשבר, שני הצדדים חוו טראומה ומעדיפים לשמור אותה לעצמם. לא מזמן הם חזרו לחיות ביחד לאחר שנתיים של פרידה ויש להם ילד משותף.
היא סופרת ילדים מפורסמת והגילוי של האונס עלול לגרום לה נזק חמור ולכן היא לא משתפת אף אחד והוא מצד שני חושש מההשלכות של האירוע אם יתברר שהוא עמד מנגד ולא חש לעזרתה.
הסיפור נע קדימה ואחורה ומתאר את הגבר במהלך השנתיים שהם חיו בנפרד והוא הכיר בחורה אחרת והספר נותן למערכת היחסים הזו דגש רב כמו גם לפראנויות הרבות של הגבר כגון הפחד מטיסה.
הספר לעיתים מייגע ולעיתים מעניין והאתגר של פתיחה כה חזקה לא עובד כאן עד הסוף.
ביסיו מצטיין בספרים שיש בהם לא מעט פסיכולוגיה אנושית מורכבת וסיטואציות ביזאריות ואת זה הוא עושה בהצטיינות.
זה ספר שנע בין טוב מאוד לבסדר ואני מצפה מביסיו ליותר.
אבל איני מערער לרגע על כשרונו הרב ואני חושב שספר זה מוכיח זאת.
 IMG_4216

תחת לחץ / פלין ברי

תחת לחץ / פלין ברי
עברית הוצאה לאור
221 עמודים
מאנגלית: אסנת הדר

מותחנים מסוג זה הם לפעמים הדבר הכי נכון עבורי.
רוב הספרים שאני קורא מורכבים יותר ולפעמים מתחשק לי מותחן מרתק ומעניין אבל לא כבר מדי, כמו סרט מתח טוב שמעביר לך יום חורף קריר עם מתח איכותי ו "תחת לחץ" עונה מבחינתי על ההגדרה הזו.
תרגום קולח, מתח טוב וטוויסטים בעלילה.
תחת לחץ הוא מותחן פסיכולוי מרתק על קשר בין אחיות, על פחדים ועל סודות.
נורה נוסעת ברכבת לבקר את אחותה רייצ'ל בעיירה בה היא גרה, כשהיא מגיעה לתחנה אחותה אינה מחכה לה שם וכשהיא מגיעה לבית אחותה היא מגלה לתדהמתה שאחותה היתה קורבן לרצח אכזרי.
המשטרה מתחילה את החקירה שלה אבל את נורה זה לא מנחם ולא מרגיע.
היא מחליטה לא לחזור ללונדון ולהישאר בקרבת מקום ולנסות לחקור בעצמה ולהגיע לפשר האמת.
תוך כדי החקירה מתגלים סודות ודברים שנורה לא ידעה עליהם כמו הרצון של אחותה לעזוב את הבית שבו גרה.
למה רייצ'ל רצתה לעזוב וממי היא רצתה לברוח?
נורה מוצאת עצמה תחת לחץ רב וסכנת חיים ובשלב מסוים אף המשטרה מפקפקת באמינותה של נורה.
מהם השקרים? איך העבר של האחיות קשור למקרה הרצח ומה נורה תגלה את זה תצטרכו לקרוא בעצמכם.
ספר מתח מרתק ומעניין שנקרא במהירות וכתצוב היטב.
נהניתי.

 987969.jpg